"burn not your house to fright away the mice" 단어의 한국어 의미

"burn not your house to fright away the mice"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

burn not your house to fright away the mice

US /bɜrn nɑt jɔr haʊs tu fraɪt əˈweɪ ðə maɪs/
UK /bɜːn nɒt jɔː haʊs tuː fraɪt əˈweɪ ðə maɪs/
"burn not your house to fright away the mice" picture

관용구

빈대 잡으려다 초가삼간 태운다

do not use excessive or self-destructive measures to solve a minor problem

예시:
Quitting your job just because of one annoying coworker is like burning not your house to fright away the mice.
짜증 나는 동료 한 명 때문에 직장을 그만두는 것은 생쥐를 쫓으려다 초가삼간 태우는 격이다.
Using a sledgehammer to crack a nut is a classic case of burning not your house to fright away the mice.
호두를 까기 위해 큰 망치를 사용하는 것은 생쥐를 잡으려다 집을 태우는 전형적인 사례이다.